当前位置:首页> 备考> 语文

高考语文备考:文言文句子翻译6个小技巧

今天30高考网小编整理了高考语文备考:文言文句子翻译6个小技巧相关信息,希望在这方面能够更好的帮助到考生及家长。

  文言文句子翻译,是学习文言文的主要训练方法之一,30高考网小编为您整理了以下6个小技巧:

  录

  就是把文言文句子中不必翻译的词抄录下来。如特殊名词:人名、地名等;以及与现代汉语意思相同不必翻译的词:山、石等。

  释

  就是把需要翻译的词加以解释。这些词大致分两类:一类是与现代汉语意思相同但要翻译的古代汉语词;另一类是古今异义的词。

  补

  就是在翻译文言文省略句时,把原句中被省略的成分补充进去,如:主语、谓语、宾语等。

  添

  就是按照现代汉语的习惯要添加一些词语,译句才连贯通顺。

  删

  就是删除原文有,而翻译句可略的字眼。

  调

  就是按照现代汉语的语法习惯,把其中某些成分的位置调整过来。

30高考网小编推荐:

高考语文备考:诗歌鉴赏的11种题型答题技巧

高考语文备考:这些成语已更新意思,千万别记错

高考语文备考:文言文翻译技巧 观句式,辨用法

高考语文备考:文言文翻译技巧 悟词义,看词性

以上,就是30高考网小编给大家带来的高考语文备考:文言文句子翻译6个小技巧全部内容,希望对大家有所帮助!

相关推荐

猜你喜欢

热门专题

大家正在看