当前位置:首页> 备考> 语文

文王之囿方七十里有诸的翻译

今天30高考网小编整理了文王之囿方七十里有诸的翻译相关信息,希望在这方面能够更好的帮助到考生及家长。文王之囿方七十里有诸的翻译

齐宣王问道:“( 我 听说)周文王的捕猎场方圆七十里,有这回事吗?”孟子回答:“在文字记载上有这件事。”(齐宣王)问:“像这样恐怕太大了吧?”(孟子)说:“百姓还认为它小了。” qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

文王之囿方七十里有诸的翻译

齐宣王问道:“( 我 听说)周文王的捕猎场方圆七十里,有这回事吗?” qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

孟子回答:“在文字记载上有这件事。” qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

(齐宣王)问:“像这样恐怕太大了吧?” qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

(孟子)说:“百姓还认为它小了” qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

(齐宣王)说:“我的捕猎场,方圆四十里,但百姓还觉得大,是为什么?” qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

(孟子)说:“周文王的捕猎场,方圆七十里,割草砍柴的人可以去那里,捕禽猎兽的人也可以去那里,和人民百姓共同拥有它。百姓认为它小,不也是应该的吗?我刚到达(齐国的)国境时,询问国家的重 要 的禁令,这样以后才敢入境。我听说在四郊的门里面有方圆四十里的捕猎场,杀死场地里的麋鹿的人,(判处)如同杀人一样的罪刑, 那么 这方圆四十里的捕猎场是在国中设置陷阱。百姓觉得它大,不也应该的吗?” qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

文王之囿方七十里有诸原文



文王之囿方七十里有诸的翻译

齐宣王问曰:“文王之囿,方七十里,有诸?” qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

孟子对曰:“于传有之。” qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

曰:“若是其大乎!” qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

曰:“民犹以为小也。” qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

曰:“寡人之囿,方四十里,民犹以为大,何也?” qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

曰:“文王之囿,方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之。民以为小,不亦宜乎?臣始至于境,问国之大禁,然后敢入。臣闻郊关之内有囿方四十里,杀其麋鹿者如杀人之罪,则是方四十里,为阱于国中。民以为大,不亦宜乎? qFb高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

以上,就是30高考网小编给大家带来的文王之囿方七十里有诸的翻译全部内容,希望对大家有所帮助!

相关推荐

猜你喜欢

热门专题

大家正在看