翻译:人生在世就好像住旅馆,我也包括在旅行者里边。出自宋代苏轼的《临江仙·送钱穆父》。苏轼,字子瞻,和仲,号“东坡居士”,世称“苏东坡”。汉族,眉州人。北宋诗人、词人,宋代文学家,是豪放派词人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。
临江仙·送钱穆父
全诗
一别都门三改火,天涯踏尽红尘。依然一笑作春温。无波真古井,有节是秋筠。
惆怅孤帆连夜发,送行淡月微云。尊前不用翠眉颦。人生如逆旅,我亦是行人。
翻译
自从我们在京城分别一晃又三年,远涉天涯你奔走辗转在人间。相逢一笑时依然像春天般的温暖。你心如古井水不起波澜,高风亮节象秋天的竹竿。
我心惆怅因你要连夜分别扬孤帆,送行之时云色微茫月儿淡淡。陪酒的歌妓不用冲着酒杯太凄婉。人生在世就好像住旅馆,我也包括在旅行者里边。
临江仙赏析
《临江仙》这个词牌名写过的人不少,李煜当年写的时候是哀怨忧愁,自苏轼将这个词牌名写出了豪放风后,这个词牌下的作品变越来越霸气了。到了明代杨慎手中,更是写出了千古名句“滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄”。
词的上片两位老友一别多年,钱兄辗转天涯,在红尘中奔波,却仍能在相逢时淡然一笑,让词人如沐春风。上片的最后两句用古井水和和秋竹来赞扬对方,形象生动。苏轼用灵动的妙笔,如行云流水般一气呵成,读来朗朗上口。
词的下片是离情别意,钱兄要连夜出发,月淡云轻中词人黯然送别,连给他们斟酒的歌女都皱起眉头。“孤帆”、“淡月”、“微云”与歌女的“翠眉颦”,每个意象都在写愁,却迟迟不点出这个“愁”字。最后的落笔就是词最妙的部分,也是苏轼人生观的体现。
但“逆旅”的意思不少人却理解错了,他们认为这是指人生不如意十之八九,处处都是逆境,而漫漫人生路其实不过就是逆水行舟。如果是这样想,那显然就小看苏轼了,“逆旅”在古代是有特殊意义的,指的是旅舍。这一句苏轼想表达的是:人及万物是天地间的过客,聚与散也就不用在意了。这个比喻豁达而又充满了思辨精神,语极旷达,十分高明。
其实“逆旅”作这种用法不是苏轼首创,当年曹操就曾用过,而使用得最多的则是苏轼的偶像李白。李白在《春夜宴桃李园序》中曾写道“夫天地者,万物之逆旅也”,苏轼在这里化用此句后,再加上了“我亦是行人”,比李白诗更接地气,他发出这样的感慨与人生处于顺境或是逆境无关,充满了哲思,也更具现实意义。
以上,就是30高考网小编给大家带来的人生如逆旅你我亦是行人意思及出处全部内容,希望对大家有所帮助!